CBS: экономические невзгоды вынуждают американских пенсионеров вновь выходить на работу - «Экономические новости» » Экономические новости.
Экономические новости. » Экономические новости » Экономика » CBS: экономические невзгоды вынуждают американских пенсионеров вновь выходить на работу - «Экономические новости»
CBS: экономические невзгоды вынуждают американских пенсионеров вновь выходить на работу - «Экономические новости»
Рост инфляции, который привёл к повышению потребительских цен, ощущается во всех уголках США. Особенно остро экономические проблемы переживают пенсионеры, которым приходится отказываться от заслуженного отдыха, чтобы свести концы с концами, передаёт CBS News. Теперь мы хотим обсудить растущие

Рост инфляции, который привёл к повышению потребительских цен, ощущается во всех уголках США. Особенно остро экономические проблемы переживают пенсионеры, которым приходится отказываться от заслуженного отдыха, чтобы свести концы с концами, передаёт CBS News.



 






 



Теперь мы хотим обсудить растущие экономические страдания, которые ощущаются по всей стране из-за растущей инфляции. Потребительские цены в марте выросли на 8,5 процента, и никто не переносит эти невзгоды столь же остро, как люди с фиксированным доходом — пенсионеры.



Мы получаем ваши сообщения со всех уголков страны о тяготах, с которыми сталкиваются многие пенсионеры. В том числе 1,5 миллиона человек, которые вновь вернулись на рынок труда только за последний год.



 



С репортажем корреспондент CBS Марк Штрассманн.



 



ПАТТИ БАЙТЕР, пенсионерка: Я решила, что, наверное, мне стоит подвести брови.



 



Патти Байтер только что ушла с заслуженного отдыха и готовится к новому неполному рабочему дню.



 



ПАТТИ БАЙТЕР: Я считала, что закончила работать. Я продумала все финансовые моменты и решила, что смогу себе это (уход на покой. — ИноТВпозволить.



 



МАРК ШТРАССМАНН, корреспондент CBS: Что случилось?



 



ПАТТИ БАЙТЕР: Экономика (смеётся). Инфляция случиласьОна меня ошеломила.



 



Из-за стремительно растущих цен её жизнь на пенсии продлилась десять месяцев.



 



ПАТТИ БАЙТЕР: Вот мои счета за топливо.



 



МАРК ШТРАССМАННЗа 13 месяцев они увеличились на 150 долларов?



 



ПАТТИ БАЙТЕР: Всё верно. Мои страховые накопления испарились.



 



Мы следовали за ней по пятам во время её первого рабочего дня в супермаркете «Ханнафорд». 66-летняя Байтер научилась упаковывать продукты, которые теперь она с трудом может себе позволить. Её обучат бухучёту. Только работая здесь, она сможет спасти себя от разорения.   



 



ПАТТИ БАЙТЕР: Я всё ещё мысленно усваиваю эту информацию. Свыкаюсь с мыслью, что мне нужно привыкнуть к этому. К тому, что мне придётся работать до конца жизни.



 



Сеть «Ханнафорд» обычно нанимает пенсионеров, которые хотят подработать. Теперь им необходимо этим заниматься.



 



МЕЛИССА РОБЕРГ, менеджер супермаркетов «Ханнафорд»: Мы слышим от людей, которые приходят устраиваться, что они едва сводят концы с концами.  



 



МАРК ШТРАССМАННТо есть вас не удивит, если в ближайшие недели число таких соискателей, как Патти, увеличится?



 



МЕЛИССА РОБЕРГЕсли учесть фиксированный доход и рост цен на всё, то меня это не удивит.



 



После двух часов работы у Байтер заболели ноги и спина.



 



МАРК ШТРАССМАННКогда, на ваш взгляд, вы сможете по-настоящему уйти на покой?



 



ПАТТИ БАЙТЕР: Я не могу представить себе, когда я смогу снова уйти на покой или полностью жить на пенсию. Это раздражает и расстраивает.



 



Выход на пенсию — это последний жизненный этап, который позволяет начать всё с нового листа. Но только не для Патти Байтер.



 



Марк Штрассманн. CBS News. Братлборо, штат Вермонт.

 



 



 


Источник: russian.rt.com

{full-story limit="10000"}
Ctrl
Enter
Заметили ошЫбку?
Выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
Мы в
Комментарии
Минимальная длина комментария - 50 знаков. комментарии модерируются
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив


       
Экономические новости